23:30

Т11-41

Т11-41. Финвэ отрекается от старшего сына. Тайминг любой. А+, Н-.

@темы: Выполнено, Джен, Одиннадцатый Круг, Сильмариллион

Комментарии
19.07.2012 в 11:23

Это не юмор, это трагедия...)

Голос короля Финвэ раскатами гремел по зале, отталкиваясь от красиво задрапированных стен. Присутствующие затаили дыхание. Одна из особо утонченных эльфиек потеряла сознание. Другая закрыла глаза, чтобы не видеть этого лица, исполненного гнева.
- Мой первенец, - вещал Финвэ, - ты был моим любимцем! Дитя зари творенья моего, ты просиял как луч святого света в пределах Тьмы. Ты лучший был из лучших. Твой разум мог обнять вселенной темные просторы и проникнуть в тайну песчинки золотой на теле Арды. Ты мог бы быть, покорствуя творцу, наследником моих богатств, и был бы счастлив. Но ты... Ты предпочел уйти в пределы непокорства, и обиды несносные чинил своей родне! Обидел братьев, презирал сестер - изгнанье теперь твоим уделом будет вечным. Иди во Тьму, о, презиравший свет...
Феанаро красивым жестом вскинул голову. Длинные черные волосы рассыпались по убранству из черного же бархата. На нем не было украшений - бледный овал лица эффектно выделялся в полумраке.
- Покорность и любовь не для меня! - провозгласил он хорошо поставленным голосом, - свобода - вот удел мой, здесь же рабство. Пусть прозябает в клетке золотой несносная родня - я жажду воли! И власти - власти пусть не здесь, на Небе! Лучше быть владыкой в Арде, чем слугою здесь. Твое тиранство всем сердца сковало не страхом, тем, что хуже страха! Низкопоклонство! Лесть! Моя родня поет тебе осанну из любви, но претит любовь без выбора. Я выбираю страх - и пусть боится меня вся тварь живая! Страх не лжет! Прощай!
Он задрапировался в плащ и мерным шагом удалился за кулисы. Грянули аплодисменты.
В новоотстроенном театре Форменоса давали трагедию "Отречение". Роль Эру-Илуватара исполнял сам король Финвэ, которому захотелось испробовать себя на театральном поприще. Мелькора играл Феанаро, и, само собой, именно он был автором трагедии.
- Отец, это было великолепно! - искренне сказал в антракте Майтимо, одетый в театральные доспехи. Во втором акте, где должно было представляться взятие Утумно, он играл Тулкаса.
- Благодарю, - улыбнулся Феанаро, - а как тебе великий Эру?
- Дедушка был чудесен, - засмеялся Майтимо, - он так серьезно провозглашал отречение. Но, отец, мне ведь придется сражаться с тобой.
- Это ведь театр, - сказал Мастер, - ну, иди, готовься к штурму.
В зале возбужденные зрители уже занимали места, готовясь снова насладиться зрелищем.
19.07.2012 в 15:35

rebellions are built on hate
Последняя часть явно лишняя
Начиная от "Отец, это было великолепно".
А так идея ниче так
Не заказчик
19.07.2012 в 16:38

Хорошо так и практически не ООС, даже неожидано, идея театра в Форменос.
Интересно, откуда взялась идея отречения Эру от Мелькора?:D
21.07.2012 в 13:11

Love is our resistance (с)
Классная идея! Развернуть бы еще и расширить - и готовая шекспировщина.
21.07.2012 в 13:55

:-D:-D:-D автор, браво!
21.07.2012 в 21:35

Архивный персонаж
Забавное решение))))
Заказчик, конечно, хотел море ангста и прочих страстей, но в данном случае ему все равно понравилось :)
12.02.2013 в 16:41

И в странах бескрайнего льда и заката. Где стынет под веком слеза, Пою я о брате, зарезавшем брата За Рыбу, чья пища - глаза...
А мне очень понравилось. Причем именно с концом.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail