Т6-23. Феанор/Нерданэль. АУ. Нерданэль никогда не ссорилась с мужем и последовала за ним в изгнание. После гибели Древ она хочет идти в Средиземье вместе с Феанором, но тот запрещает ей это делать. Ключ-фраза: "Я не поведу тебя на гибель, melda".
Феанаро смотрел на неё и не мог поверить, что Нерданэль только что это сказала. "Я пойду с тобой, муж мой." Куруфинвэ был бы рад, если бы она пошла с ним. Победить Моринготто, отомстить за отца и отвоевать Камни бок о бок с ней. Показать Вала, на что нольдо способны, сделать так, чтобы они удивились в Кольце Судьбы, увидев, сколь дивные дела сотворят они... Дом Феанаро. Он, Нерданэль и сыновья. "Я просто себя обманываю..." - горько подумал он. - "Я сам понимаю, что нельзя допустить, чтобы она пошла с нами. Все мы видели силу Моринготто... но не все её осознали. Я не допущу, чтобы моя melda умерла от руки Моринготто или его слуг. Лучше пускай живёт в Амане." - "Я не могу вести тебя на смерть, melda. Ты слишком мне дорога." - "Феанаро..." - на секунду в глазах Мудрой задержались непонимание и даже какая-то обида. Нерданэль подошла к нему и тихо, на ухо, прошептала - "Береги себя и наших сыновей, великий мастер." Кроме этих двоих, никто этого не слышал. 162 слова.
Показать Вала, на что нольдо А куда делись окончания множественного числа?
Сама заявка дюже страшная в своем страшном ООСе, так что "не верю". Текст сам по себе более чем средний. То ли у всех стиль захромал, то ли у меня претензии к нему обострились...
С атмосферой всё понятно. За множественные числа - прошу прощения и исправить текст, т. к. Гости свои сообщения править не могут. Вообще-то, это был мой первый драббл.
Врагов своих всегда прощаю, и отношусь к ним чуть любя — у всех людей свои проблемы, а у врагов ещё и я (с) // Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви? Да отрежут лгуну его гнусный язык! (с)
Врагов своих всегда прощаю, и отношусь к ним чуть любя — у всех людей свои проблемы, а у врагов ещё и я (с) // Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви? Да отрежут лгуну его гнусный язык! (с)
просто я очень люблю Дом Феанора и заявка показалась мне бесподобной Вдвойне приятно это слышать после того, как другую мою заявку назвали отвратительной))) Может быть, напишете мне в умыл? Думаю, у нас будет о чём поговорить.
Врагов своих всегда прощаю, и отношусь к ним чуть любя — у всех людей свои проблемы, а у врагов ещё и я (с) // Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви? Да отрежут лгуну его гнусный язык! (с)
Врагов своих всегда прощаю, и отношусь к ним чуть любя — у всех людей свои проблемы, а у врагов ещё и я (с) // Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви? Да отрежут лгуну его гнусный язык! (с)
Ну это было только начало Автор, ловлю на слове)))
Врагов своих всегда прощаю, и отношусь к ним чуть любя — у всех людей свои проблемы, а у врагов ещё и я (с) // Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви? Да отрежут лгуну его гнусный язык! (с)
примерно 600 грамм двойного ООСа с найф-плеем, несовершеннолетним не наливаем - Я не поведу тебя на гибель, melda! - говорит он, слишком явно рисуясь. В разгромленной темной мастерской, среди брошенных инструментов, обрывков веревок и прочего хлама, оставшегося от сборов, его картинная поза - нарочитая издевка. - После всего, что было, ты хочешь оставить меня тут одну? – она старается скрыть, насколько взбешена. - Ты будешь не одна. Все женщины остаются, ты знаешь. - Да, как же, помню… "Идите налегке, проститесь со слабыми – там найдете себе других, получше!" - Что ты несешь? Еще раз повторяю: когда вопрос с Морингото будет решен, мы найдем способ забрать вас. - "Мы"! "Вас!" а я говорю за себя и только за себя: с каких пор я лишена права голоса? почему я не могу решать за себя сама? - Потому что это касается не только тебя. Ты, наверное, продолжаешь думать, что все это детские игры в оппозицию? Так вот сообщаю: игры закончились! Все очень серьезно! Сейчас ты там будешь... еще одной проблемой, понимаешь?!
Он, не замечая, повышает голос, и ей хочется кричать в ответ от обиды и ощущения предательства, но пресс последних дней слишком тяжел – она задыхается, не в силах сказать ни слова. И вдруг в один миг все становится упоительно легко, и все кажется возможным - она слепым движением хватает с ближайшего стола что-то острое и бросается на Феанаро. Она борется с ним, как со стихией, в блаженном забытьи ярости, пока силы не оставляют ее выброшенной на берег и задыхающейся. Не сразу она осознает свое положение в пространстве: спиной прижата к столу, руки заведены за голову... она пытается пошевелить ими и не может: запястья к чему-то привязаны. Платье порвано – или порезано? – в лоскуты, по обнаженной коже бегут мурашки. Он рассматривает ее поверженное тело, лицо серьезно и сосредоточено, в руке – нож, добытый в бою.
Она вздрагивает, когда кончик ножа упирается в точку чуть выше диафрагмы. Он угрожающе цедит: "не дергайся", и ведет лезвие вниз, вспарывая кожу. Это почти не больно, но холодный металл будто обжигает, и она чувствует, как щекочут бок капельки крови. Скашивая глаза, она все равно не может увидеть линии на своем теле – только его руку, в которой так идеально лежит инструмент. Ей уже кажется, что вся поверхность живота покрыта неведомыми огненными символами, когда он наконец разгибается, небрежным движением срезает путы с ее рук, дергает ее вверх, подводит к зеркалу.
Она не узнает зазеркальных мужчину и женщину, но видит на животе у незнакомки восьмилучевую звезду, нарисованную удивительно ровными красными пунктирами. Кажется, и струйки крови текли лишь подчиняясь воле мастера, даже в безумии верном себе.
"Надеюсь, я напомнил тебе, что ты – моя женщина", - говорит он голосом явно довольного собой человека. – "Ответишь?" – Он протягивает ей нож и стаскивает рубаху. – "Чтобы каждая моринготова тварь, которую я буду ить-ить-ить" – дурацкие звуки сопровождаются легкомысленным и непристойным движением бедер, - "знала, с кем имеет дело!" Глупо. Смешно. То, что нужно.
Он валится в кресло, закидывая руки за спинку. Она упирается одним коленом в сидение, одной рукой в его плечо – удобная поза для работы. В ее руках совершенный материал, и она хочет знать его свойства. Ведя лезвие по прямой, она равномерно усиливает нажим, пока не чувствует опасное напряжение его мышц, и тогда двумя резкими и рассчитанными взмахами добавляет росчерки первой буквы своего имени. Отбрасывает нож и впивается в его губы.
>>><<<
Когда она просыпается в импровизированной постели на полу мастерской, без удивления видит, что он уже ушел. У изголовья - записка.
"Забудь про "мы" и "вас". Говорю за себя: я найду способ забрать тебя, когда убью Моринготто. Люблю. Ф."
Она улыбается. Сейчас она отчетливо понимает, что они бессмертны, что вечно будут ждать друг друга и вечно будут вместе. И ни одна вечность не больше и не меньше другой.
Норлин Илонвэ я очень рада, что вам было интересно Ivry не могу не согласиться Я поставила предупреждение, но в общем списке, кажется, предупреждения не приняты... так что если кто-то попадает по ссылке из списка, может быть неприятно удивлен, понимаю. Нерданэль с именами никак я старалась чтобы их не было, но не получилось. julia_monday Да у меня вообще с людьми и эльфами путаница)) Но про оос спорить не приходится, конечно.
Всем: около ста слов - не исполнение, конечно, а попытка покаяться: Вы правы, это действительно не об эльфах, а о людях. И они говорят в помрачении друг другу то, что люди обычно в таком состоянии и говорят. А если они ощущают себя непобедимыми и бессмертными, так не имеют на это права. Потому что когда его убьют, то не будет никаких чертогов, в которые отправится его дух. Прикопают, и все. И его имя появится не в песнях, а в СМИ разной степени желтизны (хотя если дело было где-нибудь в латинозии, может, и песни сложат, ужасно наивные). И потому что ей, разумеется, нелепо было бы надеяться на его возвращение, когда она останется одна и проживет жизнь, что ей осталось, одна. И еще потому что иногда почувствовать себя бессмертными и непобедимыми им помогали очень странные, глупые и совершенно неэльфийские вещи, которыми они занимались вместе.
Автор, кроме всего проче, мне кажется что Нерданель физически не слабее мужа. Если не сильнее. Так что ее завалить и без ножа дело непростое. Ну всякая прочая хрень как художественное взрезание тела любимой женщины - ну уж на это точно не были способны.
- "Феанаро..." - на секунду в глазах Мудрой задержались непонимание и даже какая-то обида. Нерданэль подошла к нему и тихо, на ухо, прошептала - "Береги себя и наших сыновей, великий мастер." Кроме этих двоих, никто этого не слышал. 162 слова.
Драббл понравился, но чуть не хватает обоснуя.
Не_заказчик.
Автор.
Автор
Не удается прочувствовать обстановку.
А куда делись окончания множественного числа?
Сама заявка дюже страшная в своем страшном ООСе, так что "не верю". Текст сам по себе более чем средний.
То ли у всех стиль захромал, то ли у меня претензии к нему обострились...
За множественные числа - прошу прощения и исправить текст, т. к. Гости свои сообщения править не могут.
Вообще-то, это был мой первый драббл.
Число поправила. Насчет первой драббла - не удивлена) Дерзайте дальше
Автор
Автор
Вдвойне приятно это слышать после того, как другую мою заявку назвали отвратительной))) Может быть, напишете мне в умыл? Думаю, у нас будет о чём поговорить.
Автор
Автор, ловлю на слове)))
Не надо меня ловить, я и так уже феаноринг с потрохами, а значит - будет продолжение! =)
Автор.
Авт. - 1.
я очень рада, что вам было интересно
Ivry
не могу не согласиться
Я поставила предупреждение, но в общем списке, кажется, предупреждения не приняты... так что если кто-то попадает по ссылке из списка, может быть неприятно удивлен, понимаю.
Нерданэль
с именами никак
я старалась чтобы их не было, но не получилось.
julia_monday
Да у меня вообще с людьми и эльфами путаница)) Но про оос спорить не приходится, конечно.
Всем:
около ста слов - не исполнение, конечно, а попытка покаяться: